BerneIl parle en dialecte alémanique pour montrer qu’il ne faut pas le faire
Philipp Matthias Bregy (C/VS) a fait rire le Conseil national en déclamant un poème en haut-valaisan, afin de montrer que les dialectes étaient impossibles au Conseil national.
- par
- Eric Felley
Mardi, le Conseil national a refusé une motion de Lukas Reimann (UDC/SG), qui demandait que le Suisse allemand soit considéré comme une langue également parlée au Conseil national. Les députés ont refusé par 164 voix contre 20, d’inscrire le dialecte aux côtés du hochdeutsch, du français, de l’italien ou du romanche. Membre de la commission ad hoc, le conseiller national Philipp Matthias Bregy, chef du group du Centre, s’est livré à un exercice qui a fait rire tout le conseil. «Je vais vous donner la preuve que ce n’est pas possible».
Il a déclamé un poème en haut-valaisan d’un auteur connu sous le nom de Moritz Gertschen avec un accent inimitable que l’on peut écouter dans la vidéo de son intervention. Et dont les paroles sont ci-dessous.
Fascht üsser Atu heintsch alli glosut,
was ds Tunisch Ettro da tschudlut;
und ds Tschifra-Muri het nimu gitosut,
und ds Kathri unner ds Chritz schi gstellt.
Und d’Müehma Sänza faht schwär a churru,
sälbscht d’Luwisa äschubleichi chunt;
wa’s z’glicher Zit vam Chilchuturru
grad zwelfi schlaht, zer Geischterstund!